Lirik Sa'duna Fiddunya dan Terjemahnya
ﻗﺼِﻴﺪَﺓُ ﺍﻻِﺳْﺘِﻐﺎﺛﺔِ
ﺑﺎﻟﺴﻴﺪﺓ ﺧﺪﻳﺠﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺪﺓ ﻓﺎﻃﻤﺔ ﺭﺿﻲ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻨﻬﻤﺎ
ﻭﺯﺍﺩﻫﺎ ﺍﻟﺴﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻮﻱ ﺍﻟﻤﺎﻟﻜﻲ ﻓﻲ ﺃﻭﻟﻬﺎ ﺑﻬﺎﺗﻒ ﺳﻤﻌﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﻼﻩ ﻭﺭﻭﺍﻫﺎ ﺍﻟﺸﻴﺦ ﻣﻴﻤﻮﻥ ﺯﺑﻴﺮ ﺍﻟﺴﺎﺭﺍﻧﻲ ﻋﻨﻪ
(Qashidah Istighosah dengan Perantara Sayidah Khadijah dan Sayidah Fatimah ra, dan Ditambahi oleh Sayid Muhammad Alawi al-Maliki di Awal dengan Ajaran Suara yang Beliau Dengar di Ma'la, dan Diriwayatkan oleh Syekh Maimoen Zubair Sarang)
ﺳَﻌْﺪُﻧَﺎ ﺑِﺎﻟﺪُّﻧْﻴَﺎ ﻓَﻮْﺯُﻧَﺎ ﺑِﺎﻟْﺄُﺧْﺮَﻯ * ﺑِﺨَﺪِﻳْﺠَﺔَ ﺍﻟْﻜُﺒْﺮَﻯ ﻭَﻓَﺎﻃِﻤَﺔَ ﺍﻟﺰَّﻫْﺮَﺍ
Kebahagiaan kami di Dunia, keberuntungan kami di Akhirat
Dengan perantara Khodijah al Kubro dan Fathimah az Zahro
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﻤَﻌْﺮُﻭْﻑ ﻭَﺍﻟْﻌَﻄَﺎ ﻭَﺍﻟْﻤَﺄْﻟُﻮْﻑ * ﻏَﺎﺭَﺓً ﻟِﻠْﻤَﻠْﻬُﻮْﻑ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik kebaikan dan pemberian yang disukai
Berikanlah kepada orang yang berduka. Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﻤَﻄْﻠُﻮْﺏ ﻭَﺍﻟْﻌَﻄَﺎ ﻭَﺍﻟْﻤَﻮْﻫُﻮْﺏ * ﻧَﻔْﺤَﺔً ﻟِﻠْﻤَﻜْﺮُﻭْﺏ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik hal yang dicari dan pemberian yang diberikan
Berikanlah kepada orang yang bersedih. Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﺈِﺣْﺴَﺎﻥْ ﻭَﺍﻟْﻌَﻄَﺎ ﻭَﺍﻟْﻐُﻔْﺮَﺍﻥْ * ﻋَﻄْﻔَﺔً ﻟِﻠْﺠِﻴْﺮَﺍﻥْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik kemurahan hati, pemberian, dan ampunan
Kasihanilah tetangga dekat. Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﺈِﺳْﻌَﺎﺩْ ﻭَﺍﻟْﻌَﻄَﺎ ﻭَﺍﻟْﺈِﺭْﻓَﺎﺩْ * ﻏَﺎﺭَﺓً ﻟِﻺِﺳْﻌَﺎﺩْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik kebahagiaan Pemberian, dan pertolongan
Berikanlah kepada pencari kebahagiaan
Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﺈِﺳْﻌَﺎﻑْ ﻭَﺍﻟْﻌَﻄَﺎ ﺫِﻱْ ﻫُﻮْ وَاﻑْ * ﺃَﻣْﻨَﺔً ﻟِﻠْﻤُﺨْﺘَﺎﻑْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik bantuan dan pemberian yang mencukupi
Berikanlah keamanan kepada orang yang takut Sungguh kalian lebih mengerti
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﺠَﺎﻫَﺎﺕْ ﻭَﺍﻟْﻤِﻨَﺢْ ﻟِﻠْﻔَﺎﻗَﺎﺕْ * ﺍَﻟﺪَّﺭْﻙْ ﻭَﺍﻟْﻐَﺎﺭَﺍﺕْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik kemuliaan, pemberian bagi orang-orang miskin
Capaikanlah pemberian-pemberian tersebut. Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﻳَﺎ ﺃُﻫَﻴْﻞَ ﺍﻟْﻬِﻤَّﺎﺕْ ﻳَﺎ ﺭِﺟَﺎﻝَ ﺍﻟْﻌَﺰَﻣَﺎﺕْ * ﻳَﺎ ﺭِﺟَﺎﻝَ ﺍﻟْﺤَﻤَﻠَﺎﺕْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai pemilik kekuatan, wahai wali-wali yang memiliki kesabaran
Wahai wali-wali yang membawa (ilmu syariat)
Sungguh kalian lebih mengerti diriku
ﻳَﺎ ﺍﻫْﻞَ ﺑَﻴْﺖِ ﺍﻟْﻤَﺨْﺘَﺎﺭْ ﻋَﺎﻟِﻴِّﻴْﻦَ ﺍﻟْﻤِﻘْﺪَﺍﺭْ * ﺍِﺷْﻔَﻌُﻮْﺍ ﻟِﻠْﻤُﺤْﺘَﺎﺭْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai keluarga Nabi yang terpilih yang tinggi-tinggi derajatnya
Berikanlah syafaat kepada orang yang bingung. Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﻳَﺎ ﺍﻫْﻞَ ﺑَﻴْﺖِ ﺍﻟْﻬَﺎﺩِﻱْ ﻗُﺪْﻭَﺗِﻲْ ﻭَﺍﺳْﻴَﺎﺩِﻱْ * ﺃَﺟْﺰِﻟُﻮْﺍ ﻟِﻲْ ﺯَﺍﺩِﻱْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Wahai keluarga Nabi yang memberi petunjuk, panutanku dan pemimpinku
Limpahkanlah bekal bagiku. Sungguh kalian lebih mengerti diriku
ﻗَﺪْﺭُﻛُﻢْ ﺭَﺍﻓِﻊْ ﻋَﺎﻝْ ﻭَﻋَﻄَﺎﻛُﻢْ ﻫَﻄَّﺎﻝْ * ﻭَﺳَﻨَﺎﻛُﻢْ ﻫَﻴَﺎﻝْ ﺃَﺭْﺳِﻠُﻮْﺍ ﻟِﻲْ ﻧَﻬْﺮَﺍ
ﻗﺪﺭﻛﻢ ﺭﺍﻓﻊ ﻋﺎﻝ * ﻭﻋﻄﺎﻛﻢ ﻫﻄﺎﻝ
Derajat kalian tinggi sekali Dan pemberian kalian mengalir terus menerus
Kemuliaan kalian curahanku Datangkanlah sungai untukku
ﺃَﻧْﺘُﻤُﻮْﺍ ﺧَﻴْﺮُ ﺍﻟﻨَّﺎﺱْ ﺟُﻮْﺩُﻛُﻢْ ﻳَﺸْﻔِﻲْ ﺍﻟْﺒَﺎﺱْ * ﺍِﺷْﻔَﻌُﻮْﺍ ﻟِﻠْﻘَﺴَّﺎﺱْ ﺇِﻧَّﻜُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Kalian ialah sebaik-baiknya manusia, kebaikan kalian bisa menyembuhkan sakit
Berikanlah syafaat kepada tukang fitnah. Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
ﺑِﺨَﺪِﻳْﺠَﺔَ ﺃُﻣِّﻲْ ﺫِﻱْ ﺗُﺠَﻠِّﻲْ ﻫَﻤِّﻲْ * ﺃَﺟْﺰِﻟِﻲْ ﻗَﺴَﻤِﻲْ ﺇِﻧَّﻚِ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
ﺑﺨﺪﻳﺠﺔ ﺃﻣﻲ * ﺫﻱ ﺗﺠﻠﻲ ﻫﻤﻲ
Perantara Khadijah, ibuku yang menghilangkan kesusahanku
Limpahkanlah bagianku. Sungguh engkau lebih mengerti diriku
ﻭَهَتْفِيْ ﺑِﺎﻟﺰَّﻫْﺮَﺍ ﺫِﻱْ ﺗَﻌَﺎﻟَﺖْ ﻗَﺪْﺭًﺍ * ﻭَﺗَﺠَﻠَّﺖْ ﺑَﺪْﺭًﺍ ﺇِﻧَّﻬَﺎ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
ﻭﻫﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺰﻫﺮﺍ * ﺫﻱ ﺗﻌﺎﻟﺖ ﻗﺪﺭﺍ
Ku memanggil perantara (Fathimah) az Zahro yang luhur derajat beliau
Yang menjelma rembulan. Sungguh beliau lebih mengerti diriku
ﻭَﺃَﺑِﻴْﻬَﺎ ﺍﻟْﻤُﺨْﺘَﺎﺭْ ﻭَﺍﻟْﻤُﺼَﺎﺣِﺐْ ﻓِﻲْ ﺍﻟْﻐَﺎﺭْ * ﻭَﻋَﻠِﻲِّ ﺍﻟْﻜَﺮَّﺍﺭْ ﺇِﻧَّﻬُﻢْ ﺑِﻪْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Dan ayahnya, Nabi yang terpilih
Serta (Abu Bakar) orang yang menemani di gua
Dan Ali al Karror. Merekalah orang-orang yang lebih mengerti diriku
وَاﻫْﻞِ ﺷِﻌْﺐِ ﺍﻟْﻤَﻌْﻠَﺎﻩْ ﻭَﻟِﻠْﻤِﻨَﻰ ﻓِﻲْ ﻋُﻠَﺎﻩْ * ﺣَﻲُّ ﺗِﻠْﻚَ ﺍﻟْﻤَﻮْﻟَﺎﻩْ ﺇِﻧَّﻬُﻢْ ﺑِﻲْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Dan penduduk negri Ma'la serta Mina yang tinggi derajatnya
Hiduplah mereka, para pemimpin. Sungguh merekalah yang lebih mengerti diriku
ﻭَﺑِﺤَﻖِّ ﺍﻟﺴِّﺒْﻄَﻴْﻦ ﻟِﻠﻨَّﺒِﻲْ ﻧُﻮْﺭِ ﺍﻟْﻌَﻴْﻦ * ﻭَﺑِﺠَﺎﻩِ ﺍﻟْﻌَﻤَّﻴْﻦ ﺇِﻧَّﻬُﻢْ ﺑِﻲْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Dan perantara dua cucu Nabi yang menjadi cahaya pelita
Dan dengan perantara pangkat dua paman Nabi. Sungguh merekalah yang lebih mengerti diriku
ﻭَﺑِﺬَﺍﺕِ ﺍﻟْﻌِﻠْﻤَﻴْﻦ ﻋَﺎﺋِﺸَﺔْ ﻧُﻮْﺭِ ﺍﻟْﻌَﻴْﻦ * ﺯَﻭْﺝِ ﺧَﻴْﺮِ ﺍﻟْﻜَﻮْﻧَﻴْﻦ ﺇِﻧَّﻬَﺎ ﺑِﻲْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Dan dengan perantara pemilik dua ilmu (dunia & akhirat), 'Aisyah cahayanya pelita
Yang menjadi istri sebaik-baiknya manusia di dua alam (jin & manusia). Sungguh beliau yang lebih mengerti diriku
ﻭَﺑَﻘِﻴَّﺔِ ﺍﻟْﺄَﺯْﻭَﺍﺝْ ﻃَﻴِّﺒَﺎﺕِ ﺍْﻵﺭَﺍﺝْ * ﻣُﻐْﻨِﻴَﺎﺕِ ﺍﻟْﻤُﺤْﺘَﺎﺝْ ﺇِﻧَّﻬُﻦْ ﺑِﻲْ ﺃَﺩْﺭَﻯ
Dan perantara semua istri Nabi, wanita-wanita yang bagus dan wangi
Yang memberi kecukupan bagi orang yang membutuhkan. Sungguh merekalah yang lebih mengerti diriku.
Post a Comment for "Lirik Sa'duna Fiddunya dan Terjemahnya"
Silahkan berikan komentar dengan baik dan sopan