Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Man Ana Laulakum, Arab, Latin & Terjemah

مَنْ اَنَا لِلْاِمَامْ عُمَرْ مُخْضَرْ بْنِ عَبْدُ الرَّحْمٰنْ السَّقَافْ

Man Ana, Karangan Qosidah Al-Imam Umar Muhdhor Bin Abdurrahman 
Assegaf

Lirik Man Ana Laulakum

مَنْ اَنَا مَنْ اَنَا لَوْلَا كُمْ * كَيْفَ مَا حُبُّكُمْ كَيْفَ مَا أَهْوَاكُمْ
(Man ana man ana laulakum * kayfa ma hubbukum kayfa ma ahwakum)

مَنْ اَنَا مَنْ اَنَا لَوْلَا كُمْ * كَيْفَ مَا حُبُّكُمْ كَيْفَ مَا أَهْوَاكُمْ
(Man ana man ana laulakum * kayfa ma hubbukum kayfa ma ahwakum)

Siapa gerangan diriku, siapakah diriku kalau tiada kalian ( guru ), Bagaimana aku tidak mencintai kalian dan bagaimana aku tak menginginkan tuk bersama kalian


مَا سِوَايَ وَلَا غَيْرَكُمْ سِوَاكُمْ * لَا وَمَنْ فِی الْمَحَبَّةْ عَلَيَّ وَلَا كُمْ
(Ma siwaaya wa la gayrakum siwaakum * la wa man fil mahabbah 'alayya wa la kum)

اَنْتُمْ أَنْتُمْ مُرَادِيْ وَ أَنْتُمْ قَصْدِيْ * لَيْسَ أَحَدٌ فِی الْمَحَبَّةْ سِوَاكُمْ عِنْدِيْ
(Antum antum muraadi wa antum qasdi * laysa ahadun fil mahabbah siwaakum 'indi)

Tiada selainku dan tiada orang lain kecuali engkau, tiada siapapun di dalam cinta selain engkau dalam hatiku

Kalianlah, kalianlah dambaanku dan yang ku tuju, tiada seorangpun dalam cintaku selain engkau di sisiku


كُلَّمَا زَادَنِيْ فِی هَوَاكُمْ وَجْدِيْ * قُلْتُ يَا سَادَاتِيْ مُحْجَتِيْ تَفْدَاكُمْ
Kullama zaadani fi hawaakum wajdi * qultu ya saadati muhjati tafdaakum)

لَوْقَطَعْتُمْ وَرِيْدِيْ بِحَدِّ مَاضِي * قُلْتُ وَاللّٰهِ اَنَا فِی هَوَاكُمْ رَاضِيْ
(Laiqatha'tum wariidi bihaddi maadhi * qultu wallahi ana fi hawaakum raadhi)

Setiap kali bertambah rasa cinta dan rinduku pada mu, maka berkata hatiku, wahai Tuanku semangatku telah siap menjadi tumbal keselamatan dirimu

Jika engkau menyembelih urat nadiku dengan pisau berkilauan tajam, kukatakan Demi Allah aku rela gembira demi cintaku pada engkau

Naik:://

مَنْ اَنَا مَنْ اَنَا لَوْلَا كُمْ * كَيْفَ مَا حُبُّكُمْ كَيْفَ مَا أَهْوَاكُمْ
(Man ana man ana laulakum * kayfa ma hubbukum kayfa ma ahwakum)

Siapa gerangan diriku, siapakah diriku kalau tiada kalian ( guru ), Bagaimana aku tidak mencintai kalian dan bagaimana aku tak menginginkan tuk bersama


أَنْتُمُ فِتْنَتِيْ فِی الْهَوَا وَ مُرَادِيْ * مَا رِضَايَ سِوَی كُلُّ مَا يَرضَاكُمْ
(Antumu fitnati fil hawa wa muradi * ma ridhaaya siwa kullu ma yardhaakum)

Engkaulah yang menyibukkan segala hasrat dan tujuanku, tiada ridha kecuali segala sesuatu yang membuat mu ridho


كُلَّمَا رُمْتُ إِلَيْكُمْ نَهَوْ مَنْ أَسْلَكَ * عَوَّقَتْنِيْ عَوَا ئِقُ أَكَادُ أَنْ أَهْلَكَ
(Kullama rumtu ilaykum nahaw man aslak * 'awwaqatni 'awaaiqu akaadu an ahlak)

Setiap kali bergejolak cintaku pada Engkauselalu terhalang untuk kumelangkah, mereka mencegahku dengan perangkap yang banyak membuatku hampir


فَادْرِكُوْا عَبْدَكُمْ مِثْلُكُمْ مَنْ أَدْرَكَ * وَارْحَمُوْا بِالْمَحَبَةْ قَتِيْلْ بَلْوَاكُمْ
(Fadriku 'abdakum mitslukum man adrak * warhamu bil mahabbah qatil balwaakum)

Maka tolonglah budak kalian ini, dan yang seperti kalianlah golongan yang suka menolong, dan kasihanilah kami dengan cinta kalian, maka cinta kalian membunuh dan memusnahkan musibahku


2 comments for "Lirik Man Ana Laulakum, Arab, Latin & Terjemah"

Silahkan berikan komentar dengan baik dan sopan